27 de agosto de 2012

Acerca de Indran Amirthanayagam, poeta srilankés


Colombo, Sri Lanka, 1960.Poeta, ensayista y traductor. Ha publicado a la fecha seis poemarios: The Elephants of Reckoning ( premio Paterson en 1994);  El Infierno de los Pájaros ( prólogo de José Emilio Pacheco e ilustraciones de José Luis Cuevas, México, 2001),  Ceylon R.I.P  (Colombo, Sri Lanka, 2001), El Hombre que Recoge Nidos (con prólogos de Francisco Hernández y Eduardo Espina, e ilustraciones de Gerardo Cantú, México, 2005.), The Splintered Face: Tsunami Poems ( 2008) y Sol Camuflado (Perú, 2012).  Reside en los EEUU desde 1975. Es miembro desde 1993 del Servicio Exterior de los Estados Unidos desde 1993. Actualmente dirige la Oficina Regional de Medioambiente, Ciencia, Tecnología y Salud en la Embajada de Estados Unidos en Lima, Perú.


Lectura en la Feria de Libro en La Paz, Bolivia.


Parte 1


Parte 2  

2 de agosto de 2012

Sobre minificción / About minifiction

Enrolándome en la tradición de Augusto Monterroso les comparto una de mis minifcciones. / Getting into Augusto Monterroso's tradition I share you one of my minifictions.

AISLAMIENTO
La sensación de humedad en mi cuerpo me despierta de un sueño profundo que desde hace horas trato de concebir. Giro a mi derecha, doblo un poco mi dorso para alcanzar a ver el reloj que está sobre el escritorio. Todavía es temprano. Entonces decido quedarme otros treinta minutos para seguir saboreando lo tibio de las sábanas. Me acomodo nuevamente. Arreglo las sábanas, el edredón, la almohada; mientras la sensación de humedad me arrulla. Ahora me despierta el eco de un estruendo. Percibo que alguien está saliendo de la casa. Abro los ojos por segunda ocasión. Trato de enfocar la mirada en el reloj pero por más que parpadeo veo borroso. Tallo mis ojos, no da resultado. Decido levantarme de la cama, pero mi energía sólo me da para sentarme sobre ella. Fijo la vista en las cortinas que son bañadas por los rayos del sol. Bajo la mirada para tratar de ponerme las pantuflas. Mi aleta es muy resbalosa y grande, no cabe en ellas. Gana la desesperación. Nado hacia el pasillo.

Publicado en / Published in: Antología Virtual de Minificción Mexicana  http://1antologiademinificcion.blogspot.mx/

Licencia Creative Commons
Este obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 México.

Perla marina

Esta canción la escuché por primera vez un otoño de 2018. La soprano que la interpretó unificó con sentimiento estos versos de Sindo Garay y...